The Callis’ Blog

Entries from June 2009

Cricket Champions!

June 23, 2009 · Leave a Comment

Matt was a member of the winning team in the Nanjing Cricket tournament this weekend. He played on a very diverse team – a star Pakastani player, two Australians, two Americans, and two Englishmen – and beat the Shanghai Bashers, a team that has toured in North Korea and is scheduled for a tour in Cuba.

From Cricket

About Matt’s bowling (ie, pitching), his teammates said, “When you’re on target, you’re unplayable.”

Here’s a picture of our champion captain, my boss, getting doused with celebratory beer (amber fluid in Oz-ese):

From Cricket

Categories: Uncategorized
Tagged: , , , ,

Rain Flower Terrace

June 16, 2009 · Leave a Comment

This Saturday, I went sight seeing with some new friends from Canada. Gladys and Jenny are Chinese-Canadian, here on an internship with our department from York University.

Yu Hua Tai is a park with a museum of beautiful stones, many of them swirly agate. In Chinese style, many of the stones have pictures in the way clouds can be pictures, and ancient stories to go along with these images. The rocks are so plentiful that they used the pretty, Easter-egg-esque stones to line the walk way

From Yu hua tia
From Yu hua tia

There was also a little tea field and a tea museum with equipment for making tea, but the desciptions were in characters.

From Yu hua tia

The Revolutionary Martyrs’ Memorial is also their, a stone statue dedicated to the Chinese students who were massacred by the Kumingtang.

From Yu hua tia

Lots of things to see, but to be completely honest, we spent a lot of time bargaining in the gift shop, where they sold pretty stones and jewelry made out of the stones. My favorite part of shopping, though, was listening to the girls speak in Chinese. I can understand so much better when foreigners speak Chinese, or younger students, but understanding older people is difficult. Foreigners pronounce their words slowly, stress tones, and provide inflection that helps me to make sense of new words. In contrast, middle-aged Chinese people speak quickly, without inflection, and slur their words, which makes it difficult for a beginner like me!

Categories: Uncategorized
Tagged: ,

June 15, 2009 · Leave a Comment

When I first became a career teacher, as opposed to teaching with nonprofits part-time, I was moving from a job as an organizer, where I connected with people through their interests and built friendships with students, to a position where I felt I had to clearly draw the lines – I am a teacher, not a friend. I connected with students through their work, and through their career and college aspirations, but not through knowing their families, their hobbies, their daily lives. Partly, this was because, as a new teacher in a community plagued with giving excuses, I felt I had to separate myself from the very real troubles of their lives – day care, court dates, medical issues, anger issues – in order to instill discipline so that learning could happen. Also, I wanted them to learn what it would be like in the world after high school, without loving, understanding, coddling teachers, counselors, parents. Even in their part-time jobs, they often sabatoged themselves, expecting their supervisors to extend the kind of understanding, leniency, and receptiveness to their personal problems that they experienced at home and in the school systems. And, finally, I separated myself from their personal lives because I didn’t believe I could manage both roles, as a counselor and as a teacher.

Which is not to say that I didn’t connect with them. When an issue arose, with day care or housing, we found the appropriate staff person who could assist them with resources. I started reading circles around books they chose and learn about their lives through the connections they talked about in their groups. To stop quieter, lonely students from skipping, I engineered work groups with students I thought would eventually be friends. The statistics survey projects gave me an insight into their interests. I spent time with them during lunch breaks working on their portfolios, letters and essays for college – but always, the connection was around their work and their academic goals.

This means, of course, that I knew less about them personally than other teachers, but I also thought it provided some fairness – no one was getting slack because their uncle had recently died, or because they’d had an abortion, or because they were battling substance abuse. And this, I thought, is the reality of life.

Now, in China, where drug abuse, teen pregnancy, homelessness is not a problem for my students, I feel left out when I don’t know as much about a student’s life as the other teachers. In addition, our structured mathematics curriculum doesn’t really provide time for writing personal essays or giving speeches that helps me to learn about them. Even in computer class, students can create power points about their hobbies, but the methods of doing algebra usually add little insight into someone’s past.

Here at the college, we focus on English language acquisition first and foremost – the other subjects are, in a way, a means to this end. English language scores are their ticket into an Australian or US university, not their math scores or business sense. So, whereas in Boston we were taught to honor their “L1″, or first language, here, we have strict rules – only English in class, no Chinese. To enforce this rule, many teachers have adopted a policy of assigning the entire class an essay when we hear Chinese, with the number of words increasing with each spotting. I hate giving out punishment, I’m the queen of threats, but today, I collected my first “Speak English” essay. I asked them to write about themselves (the word count reached 40 words), and this, I’m realizing, may be my ticket into learning more about these students, all without taking up class time. Quite a neat trick. Feel free to steal it, math teachers out there.

Categories: Uncategorized
Tagged: , , , ,

Reflections on Teaching Mathematics

June 15, 2009 · Leave a Comment

When I first became a career teacher, as opposed to teaching with nonprofits part-time, I was moving from a job as an organizer, where I connected with people through their interests and built friendships with students, to a position where I felt I had to clearly draw the lines – I am a teacher, not a friend. I connected with students through their work, and through their career and college aspirations, but not through knowing their families, their hobbies, their daily lives. Partly, this was because, as a new teacher in a community plagued with giving excuses, I felt I had to separate myself from the very real troubles of their lives – day care, court dates, medical issues, anger issues – in order to instill discipline so that learning could happen. Also, I wanted them to learn what it would be like in the world after high school, without loving, understanding, coddling teachers, counselors, parents. Even in their part-time jobs, they often sabatoged themselves, expecting their supervisors to extend the kind of understanding, leniency, and receptiveness to their personal problems that they experienced at home and in the school systems. And, finally, I separated myself from their personal lives because I didn’t believe I could manage both roles, as a counselor and as a teacher.

Which is not to say that I didn’t connect with them. When an issue arose, with day care or housing, we found the appropriate staff person who could assist them with resources. I started reading circles around books they chose and learn about their lives through the connections they talked about in their groups. To stop quieter, lonely students from skipping, I engineered work groups with students I thought would eventually be friends. The statistics survey projects gave me an insight into their interests. I spent time with them during lunch breaks working on their portfolios, letters and essays for college – but always, the connection was around their work and their academic goals.

This means, of course, that I knew less about them personally than other teachers, but I also thought it provided some fairness – no one was getting slack because their uncle had recently died, or because they’d had an abortion, or because they were battling substance abuse. And this, I thought, is the reality of life.

Now, in China, where drug abuse, teen pregnancy, homelessness is not a problem for my students, I feel left out when I don’t know as much about a student’s life as the other teachers. In addition, our structured mathematics curriculum doesn’t really provide time for writing personal essays or giving speeches that helps me to learn about them. Even in computer class, students can create power points about their hobbies, but the methods of doing algebra usually add little insight into someone’s past.

Here at the college, we focus on English language acquisition first and foremost – the other subjects are, in a way, a means to this end. English language scores are their ticket into an Australian or US university, not their math scores or business sense. So, whereas in Boston we were taught to honor their “L1″, or first language, here, we have strict rules – only English in class, no Chinese. To enforce this rule, many teachers have adopted a policy of assigning the entire class an essay when we hear Chinese, with the number of words increasing with each spotting. I hate giving out punishment, I’m the queen of threats, but today, I collected my first “Speak English” essay. I asked them to write about themselves (the word count reached 40 words), and this, I’m realizing, may be my ticket into learning more about these students, all without taking up class time. Quite a neat trick. Feel free to steal it, math teachers out there.

Categories: Uncategorized
Tagged: , , , ,

A day at lunch

June 14, 2009 · Leave a Comment

Let me start this by explaining the way lunch and dinner are taken in China, especially on formal occasions. The rice or “staple food” is taken last. Often the rice or noodle is ate by itself, sometimes with other food. It is not, as is common in the west, eaten at the same time as everything else; at least not in informal settings.

Now, I was at dinner with two lawyers from the Sundy Law Firm from the other day. We had ordered lunch with all the usual problems of ordering for a vegetarian. (This means explaining to the waitress that there should not be any meat, the waitress saying she understands, and then it becomes apparent she doesn’t understand, and it’s explained, then a dish that shouldn’t have had meat ends up having meat and is returned. Anyway, it’s a process). So, we’re finished with our first course, maybe 10 dishes of vegetable and meats. Now we’re ready to have the part that fills you up, the staple dish.

So this is just what one lawyer orders, he asks do you have “staple food.” The waitress says “we don’t have it.” We look at each other in confusion, how can she not have rice or noodles? The same lawyer than asks her, do you have rice? The waitress says “yes.” So an explanation is in order. The waitress heard “ni yo he shang” or “do you have the head monk?” Her reply to this absurd question was only “no, we don’t have that.” Like it was normal to ask for a head monk. The confusion came because the two sound very similar and the waitress was from the country and doesn’t speak proper Mandarin (this is amazingly common).

So that was very funny, and the two lawyers and I had a good laugh. Now came the comical English. The one lawyer who speaks English poorly starts laughing and saying “monkey, monkey.” I’m confused. He’s soon corrected and the other lawyer says “donkey, it’s D Donkey.” That didn’t clear anything up for me. “Bald donkey” the English speaking lawyer explained is how one says “head monk” in Chinese.

Categories: Uncategorized